Rethymno County, Greece Genealogy

From FamilySearch Wiki
Jump to navigation Jump to search

Guide to Rethymno County ancestry, family history and genealogy: birth records, marriage records, death records, census records, parish registers, and military records.

Greece Wiki Topics
Flag of Greece.png
Beginning Research
Record Types
Greece Background
Local Research Resources
Ask the
Community


History[edit | edit source]

Rethymno is one of the four regional units of Crete, Greece and its capital is the city of Rethymno.
Today the main income of Rethymno is tourism.

Rethymno (Wikipedia)

Geography[edit | edit source]

Rethymno (Greek: Περιφερειακή ενότητα Ρεθύμνου) is one of the four regional units of Crete, Greece. Its capital is the city of Rethymno. Today its main income is tourism. The countryside is also based economically on agriculture and herding. The Rethymno prefecture (Greek: Νομός Ρεθύμνου or Ρεθύμνης) was created while Crete was still an autonomous state, and was preserved after the island joined Greece in 1913. As a part of the 2011 Kallikratis government reform, the Rethymno regional unit was created out of the former prefecture. The prefecture had the same territory as the present regional unit. At the same time, the municipalities were reorganized, according to the table below. Rethymno, Wikipedia

Municipalities[edit | edit source]

Most of the research you do will be at the municipality level, by contacting the Mayor's Office of the municipality.

New municipality Old municipalities
2. Agios Vasileios Lampi
Foinikas
3. Amari (municipality) Kourites
Sivritos
4. Anogeia Anogeia
5. Mylopotamos Geropotamos
Kouloukonas
Zoniana
1. Rethymno (municipality) Rethymno
Arkadi
Lappa
Nikiforos Fokas

Rethymno municipalities.png

Villages[edit | edit source]

Municipal Archives[edit | edit source]

Quite comprehensive records for your family, perhaps for several generations, are kept by the mayor's office of each municipality. Civil registers of birth, marriage, and death since 1925 are kept there. In addition, an important record, unique to Greece, the Dimologion is similar to a "family group record". Census records, contracts, and other records can be found.

Information About Important Records in Municipality Archives[edit | edit source]

Click on the links for an explanation on the types of records you will look for at the municipality level.

Writing to Municipal Archives[edit | edit source]

Greek National Archives, and County Archives[edit | edit source]

  • The Greek National Archives (GAK or GSA) has a central office in Athens, and local offices throughout Greece. These offices have copies of Male Registers, Town (Resident) Registers, School Records, and other documents of interest to family historians. Civil registers are not preserved in the Central Service (CS). Some records are online. Others are not online, but the staff will search them for you upon request.


Central Archive[edit | edit source]

General State Archives (GSC)
Dafni 61
15452 Psychiko
Greece

Phone:+30 210-6782200
FAX:+30 210-6782215
E-mail:archives@gak.gr

Rethymno County Archives[edit | edit source]

Nomos Rethymno
Kon. Sathas 18
P.O. 154
74100 Rethymno
Greece

Phone: 28310-50796, 28310-21363
Fax: 28310-50796
E-mail: mail@gak.reth.sch.gr

Writing to Archives[edit | edit source]

Again, not all records will be online. You can write and request searches for records. Instructions, form letters, and their translations are found here.

Greek Orthodox Church Records[edit | edit source]

Important Church Records[edit | edit source]

  • Book of Births: date of birth, place of birth, gender, name, surname, father’s name, date of baptism, godfather and priest, notes
  • Book of Marriages: date of marriage, groom’s name, groom’s age, groom’s father’s name, groom’s mother’s name, bride’s name, bride’s age, bride’s father’s name, bride’s mother’s name, priest, place of birth, notes
  • Book of Deaths: date of death, name of the deceased, father’s name, age, notes

Writing to a Diocese[edit | edit source]

Records may be either at the diocese archives or still at the local parish church. Usually only the most recent records are still at the parish.

Information on addressing the letter, enclosing money, and a form letter in Greek, with its English translation are found in this .pdf:

How to Read the Records[edit | edit source]

You do not have to be fluent in Greek to read and understand these records! Only a few vocabulary words are involved. True, the alphabet is different. But you learned one alphabet, and you can learn another alphabet!